• Chính những lý do đó đã phần nào làm tăng nhu cầu dịch thuật các loại văn bằng tốt nghiệp, chứng chỉ, chứng nhận…tại các trường học, trung tâm đào tạo, viện nghiên cứu – giảng dạy để chứng nhận trình độ cũng như năng lực cho mỗi học viên khi họ hoàn thành một chương trình học nào đó. Không những vậy, dịch thuật bằng tốt nghiệp còn là loại giấy tờ vô cùng quan trọng trong các bộ hồ sơ xin việc hoặc hồ sơ du học…
  • Trong quá trình hỗ trợ dịch thuật cho nhiều doanh nghiệp, Viet Green Translation nhận thấy rằng các loại văn bản pháp luật, tài liệu pháp lý hay các hợp đồng kinh tế quốc tế, hồ sơ đấu thầu quốc tế là những tài liệu có chứa nhiều thuật ngữ chuyên ngành pháp lý phức tạp và đôi khi không có thuật ngữ tương đương đồng nghĩa. Đội ngũ dịch giả của Viet Green Translation đã có lúc phải trăn trở tìm hiểu cho rõ ràng đến từng câu từng chữ để bản dịch được dễ đọc dễ hiểu nhất cho các bên liên quan. Nhờ sự tận tâm và kinh nghiệm lâu năm trong ngành, Viet Green Translation đã hỗ trợ thành công nhiều dự án dịch thuật liên quan đến các giấy tờ hồ sơ pháp lý

  • Để chuyển ngữ thành công hết tất cả các giấy tờ, hồ sơ trên nhiều lĩnh vực như vậy, Viet Green Translation đã phải huy động nguồn lực từ rất nhiều phiên dịch viên, biên tập viên cơ hữu và cộng tác ở khắp nơi trên thế giới. Đội ngũ hơn 80 con người sẽ cân nhắc từng câu từng chữ để chuyển tải không chỉ nội dung mà còn ý nghĩa ẩn sau đó. Vì Viet Green Translation luôn mong muốn, thông qua bản dịch của mình, tất cả khách hàng sẽ giải quyết công việc được thuận lợi và thành công. Đó là động lực để chúng tôi cố gắng mỗi ngày, trau dồi chuyên môn, vốn từ vựng và cả vốn kiến thức đa dạng trong cuộc sống để hoàn thành tiêu chí làm việc của Viet Green Translation là chính xác – nhanh chóng – bảo mật – tiết kiệm , mang lại sự hài lòng tối đa cho mọi khách hàng.

  • Chứng từ thương mại là giấy tờ liên quan đến hoạt động thương mại gồm hóa đơn bán hàng, chứng từ vận chuyển, các giấy tờ liên quan đến quyền sở hữu đối với hàng hóa và các loại giấy tờ khác không phải là chứng từ tài chính. Chứng từ thương mại là loại giấy tờ cần thiết trong thanh toán quốc tế.

Dịch thuật chuyên ngành Báo giá

Sự cạnh tranh khốc liệt trên thương trường quốc tế không cho phép các sai sót nhỏ nhất xuất hiện trong bản báo giá. Vì tầm quan trọng đó nên việc dịch thuật báo giá đòi hỏi sự chính xác…

Dịch thuật chuyên ngành Hợp đồng

Trong quá trình kinh doanh thì không thể làm mà không có các thỏa thuận hợp tác giữa các bên với nhau. Nhưng điều gì xảy ra nếu hai bên là 2 ngôn ngữ khác nhau , các văn bản…

Dịch thuật chuyên ngành Thư từ - Email

Có thể thấy thư điện tử hay email rõ ràng đã có những tác động mạnh mẽ lên phương thức giao tiếp của xã hội hiện nay. Nhưng chúng cũng phải vượt qua được rào cản về mặt ngôn từ…

Dịch thuật chuyên ngành quy trình

Như vậy, việc tiếp cận và áp dụng các loại quy trình sẽ giúp cho các doanh nghiệp tiến gần hơn với việc chuyên môn hóa và chuyên nghiệp hóa hoạt động của công ty. Chúng ta sẽ phát huy…

Dịch thuật chuyên ngành Tài liệu hóa sinh

Ngành Hóa sinh là một ngành khoa học vi mô và phức tạp, đã đạt nhiều tiến bộ lớn ở các quốc gia phát triển. Viet Green Translation tin rằng, để ngành Hóa sinh Việt Nam nhanh chóng bắt kịp…

Dịch thuật chuyên ngành Chế biến thực phẩm

Trên bước đường đó, Viet Green Translation sẽ luôn đồng hành cùng các doanh nghiệp vượt lên những trở ngại về mặt ngôn ngữ. Và cùng đồng hành với Viet Green Translation sẽ là nhưng biên dịch viên giàu kinh…

Dịch thuật chuyên ngành Công nghệ thông tin 2020

Dù không thiếu những điều kiện về hạ tầng, cơ sở vật chất và nguồn nhân lực, nhưng ngành Khoa học máy tính của Việt Nam chưa thể cất cánh vì hạn chế về ngôn ngữ. Việt Nam và châu…

Dịch thuật chuyên ngành Thủy hải sản

Có thể nói cả nhu cầu đánh bắt, nuôi trồng và kinh doanh mua bán thủy hải sản của chúng ta liên quan mật thiết đến các yếu tố nước ngoài. Việc phiên dịch các tài liệu, văn bản, giấy…

Dịch thuật chuyên ngành Vật lý - Hạt nhân - Nguyên tử

Mặc dù ngành vật lý nguyên tử phục vụ cho những hoạt động khoa học phức tạp và cao cấp, nhưng xu thế này đã được Việt Nam đón nhận từ những năm 60 của thế kỉ trước và đặc…

Dịch thuật chuyên ngành Toán học

Với hơn 7 năm kinh nghiệm dịch thuật, Viet Green Translation hiểu được những khó khăn, trăn trở của khách hàng khi họ tìm đến và gửi gắm tài liệu cho chúng tôi. Vì vậy, cùng đội ngũ biên dịch…

Dịch thuật chuyên ngành Ô tô

Dịch thuật bất cứ tài liệu nào cũng có những yêu cầu nhất định để bản dịch có thể trở nên hoàn hảo nhất khi tới tay khách hàng. Dịch tài liệu kỹ thuật ô tô cũng vậy. Đây là…

Dịch thuật chuyên ngành Công nghệ thực phẩm

Với mục tiêu đem lại những sản phẩm tốt nhất đến tay khách hàng, trong nhiều năm qua, đội ngũ dịch thuật viên của chúng tôi đã không ngừng học hỏi, trau dồi vốn từ, vốn kiến thức để có…

Dịch thuật chuyên ngành điện tử

Việt Nam đang là một trong những nước có tốc độ phát triển đáng kinh ngạc và là điểm đến hấp dẫn, thu hút sự chú ý, đầu tư của các tập đoàn điện tử hàng đầu trên thế giới.…

Dịch thuật chuyên ngành cơ khí chế tạo máy

Có khi nào bạn nhìn xung quanh và tự hỏi rằng có đồ dùng, thiết bị, máy móc nào không phải là sản phẩm của con người tạo ra? Chắc hẳn bạn sẽ phải giật mình vì tất cả chúng…

Dịch thuật chuyên ngành Tài liệu Công nghệ sinh học

Công nghệ sinh học là một lĩnh vực công nghệ cao dựa trên nền tảng khoa học về sự sống với sự kết hợp giữa quy trình nghiên cứu và thiết bị kỹ thuật nhằm tạo ra các quy mô…

Dịch thuật hồ sơ thầu, công chứng xây dựng 2020

Với kinh nghiệm hơn 6 năm hoạt động trong lĩnh vực dịch thuật với hàng ngàn tài liệu của các dự án xây dựng, mời thầu, đấu thầu… lớn nhỏ khác nhau, đội ngũ Viet Green Translation đã đúc kết…

Dịch thuật chuyên ngành Tài liệu môi trường

Với hơn 6 năm kinh nghiệm làm việc trong lĩnh vực dịch thuật, Viet Green Translation thấu hiểu được những khó khăn trong vấn đề chuyển đổi ngôn ngữ mà các khách hàng đang gặp phải. Dịch thuật về đề…

Dịch thuật chuyên ngành Hồ sơ bệnh án

Hiểu được nhu cầu cần thiết đó, trong những năm qua, Viet Green Translation đã làm cầu nối chuyển đổi ngôn ngữ cho hàng trăm hàng nghìn bệnh nhân, bác sĩ, các cơ quan y tế trong và ngoài nước.…

Dịch thuật chuyên ngành Tài liệu y khoa

Bất kể loại tài liệu nào cần được dịch, điều quan trọng là làm cho bản dịch y tế chuyên nghiệp – chính xác, bởi vì cuộc sống của bệnh nhân phụ thuộc vào các giấy tờ này. Nếu một…

Dịch thuật chuyên ngành Tài liệu Thủy điện - Thủy văn

Dịch thuật tài liệu thủy điện – thủy văn không chỉ là quá trình chuyển đổi ngôn ngữ thông thường, mà đó còn là quá trình nghiên cứu tài liệu, đọc hiểu sâu rộng của người dùng sao cho bản…

BACK TO TOP